Tłumacze języków obcych
Moduły do lokalizacji na różne języki i tłumaczenia tekstów w Twojej aplikacji.
Google Translate
ModułGoogle Transl ate dodaje do aplikacji integrację z usługą Google Transl ate i jest przeznaczony do automatycznego tłumaczenia tekstów.
Procesy biznesowe
Google Translate: Translate
Wejście
- text (text) - tekst źródłowy do tłumaczenia.
- source_lang (ENUM) - język tekstu źródłowego.
- target_lang (ENUM) - język docelowy do tłumaczenia
- is_html (boolean) - oznaczenie, że wejściowy tekst źródłowy jest sformatowany w języku html.
Wyjście
- text (text) - tekst tłumaczony
Ustawienia
Parametr | Wstępnie ustawiony | Opis |
Project ID | - | Twój identyfikator projektu na Google Cloud Platform. |
Service Account File | - | Plik JSON klucza prywatnego konta usługi w projekcie Google Cloud |
Użyj Google Cloud Console, aby uzyskać identyfikator projektu. Podręcznik uzyskiwania i konfigurowania identyfikatora projektu jest dostępny pod tym linkiem.
Podręcznik uzyskiwania Service Account File jest dostępny pod tym linkiem. Zgodnie z polityką bezpieczeństwa Google nie przechowuje Twojego klucza prywatnego, więc nie możesz ponownie pobrać pliku JSON. W razie potrzeby będziesz musiał utworzyć nowy klucz.
DeepL Translator
Moduł zapewnia integrację z DeepL Translator.
Parametr | Domyślnie | Opis |
Auth Key | - | Klucz Auth z konta DeepL |
Use Pro version? | Wyłączone | Tylko dla użytkowników płatnych |
DeepL Translator: Translate Text
Wejście
- sourse_lang (enum) - język tekstu, który ma zostać przetłumaczony;
- target_lang (enum) - język, na który należy przetłumaczyć tekst;
- text (string) - tekst, który ma zostać przetłumaczony. Obsługiwany jest tylko zwykły tekst zakodowany w UTF8;
- split_sentences (boolean) - określa, czy silnik tłumaczący powinien najpierw podzielić dane wejściowe na zdania. Domyślnie jest to włączone;
- glossary_id (string) - określa glosariusz, który ma być użyty w tłumaczeniu. Ważne: Wymaga to ustawienia parametru source_lang, a para językowa glosariusza musi odpowiadać parze językowej żądania.
Wyjście
- text (string) - przetłumaczony tekst.
DeepL Translator: Translate document
Wejście
- sourse_lang (enum) - język tekstu, który ma być przetłumaczony;
- target_lang (enum) - język, na który należy przetłumaczyć tekst;
- document (file) - plik dokumentu, który ma zostać przetłumaczony.
Wyjście
- document_id (string) - unikalny identyfikator przypisany do przesłanego dokumentu i procesu tłumaczenia;
- document_key (string) - unikalny klucz, który jest używany do szyfrowania przesłanego dokumentu, jak również wynikowego tłumaczenia po stronie serwera.
DeepL Translator: Check translation status
Wejście
- document_id (string) - unikalny identyfikator przypisany do dokumentu i procesu tłumaczenia;
- document_key (string) - klucz szyfrowania dokumentu, który został wysłany do klienta, gdy dokument został załadowany do API.
Wyjście
- document_id (string) - unikalny identyfikator przypisany do dokumentu i procesu tłumaczenia;
- status (enum) - krótki opis stanu, w jakim aktualnie znajduje się proces tłumaczenia dokumentu. Możliwe wartości to:
- "queued" - zadanie tłumaczeniowe czeka w kolejce do realizacji
- "translating" - tłumaczenie jest w trakcie realizacji
- "done" - tłumaczenie zostało wykonane i przetłumaczony dokument jest gotowy do pobrania
- "error" - podczas tłumaczenia dokumentu wystąpił nienaprawialny błąd
- seconds_remaining (integer) - szacunkowa liczba sekund do zakończenia tłumaczenia. Parametr ten jest uwzględniany tylko w trakcie trwania tłumaczenia.
DeepL Translator: Downloading translated documents
Wejście
- document_id (string) - unikalny identyfikator przypisany do dokumentu i procesu tłumaczenia;
- document_key (string) - klucz szyfrowania dokumentu, który został wysłany do klienta w momencie wgrywania dokumentu do API.
- name (string) - nazwa pliku.
Wyjście
- document (file) - pobrany plik
Microsoft Translator
Moduł zapewnia integrację z API Microsoft Translator
Parametr | Domyślnie | Opis |
Subscription Key | - | Klucz subskrypcji na koncie Azure |
Subscription Region | - | Region subskrypcji na koncie Azure |
Microsoft Translator: Detect language
Wejście
- text (text) - tekst do przetłumaczenia.
Wyjście
- lang (enum) - kod wykrytego języka.
Microsoft Translator: Transliterate
Wejście
- text (text) - tekst do transliteracji;
- sourse_lang (enum) - język tekstu.
Wyjście
- text (text) - tekst będący wynikiem konwersji tekstu wejściowego.
Microsoft Translator: Translate
Wejście
- is_html (boolean) - jest tekstem html;
- target_lang (enum) - język, na który ma być przetłumaczony tekst;
- sourse_lang (enum) - język, na który ma być przetłumaczony tekst;
- text (text) - tekst, który ma zostać przetłumaczony.
Wyjście
- text (text) - przetłumaczony tekst.