현재 기술을 사용하여 여러 기업에서 동영상용 srt를 만들어 고객이나 동료에게 처음으로 연결할 수 있게 되었습니다. 클립을 설명할 수 있어 기업이 광고 또는 교육 활동으로 인기를 얻을 수 있습니다. 단어와 그 형식을 이해하면 srt 파일을 통해 비즈니스 또는 조직에 보다 효과적이고 안정적인 클립을 구축하는 데 도움이 될 수 있습니다. 이 기사에서는 SRT 단어가 무엇인지, 왜 필요한지, 다음 클립을 위한 srt 파일을 만드는 방법을 다룹니다.

SRT 자막이란 무엇이며 어떻게 사용합니까?

SubRip 텍스트는 기업이 시각적 미디어에 유용한 srt 파일을 만드는 데 사용할 수 있는 형식이 포함된 파일 비디오입니다. SRT는 SubRip 자막의 약자입니다. 자막은 파일 비디오 아래에 해설로 나타나는 단어 또는 파일 비디오입니다. 클립의 맨 아래에 있으며 시청자에게 소리가 무엇을 말하고 있는지 알려주고 srt를 만듭니다.

기업은 동영상 캡션을 만들 때 srt 파일 형식을 선택하여 srt를 만들 수 있습니다. 자동 자막 프로그램을 사용하거나 타사 번역 서비스에 비용을 지불할 수 있습니다. srt를 만드는 동안 사용할 수 있는 형식 중 하나는 SRT입니다. HTML 코딩 정보와 srt 파일이 포함되어 있습니다. 전문가는 파일 클립과 각 단어의 타이밍을 포함할 수 있습니다. 이 파일은 오디오 녹음 파일에 단일 문서로 첨부됩니다.

SRT 자막의 의미는 무엇입니까?

SRT 파일은 급성장하는 비디오 세그먼트의 중요한 구성 요소입니다. SRT 단어를 사용하는 몇 가지 가능한 이점은 다음과 같습니다.

접근성 및 다양성

번역은 자막을 만들고 비디오 세그먼트의 접근성을 향상시키는 것입니다. 청각 장애인이거나 공공 장소에서 클립을 보는 청중은 클립에서 말하는 내용을 이해하기 위해 단어를 읽을 수 있습니다. 또한 일부 청중은 연사와 파일 srt를 함께 들을 수 있다면 주제를 이해하는 것이 더 쉽다고 생각할 수 있습니다. SRT 파일을 만들어 보다 포괄적인 조직을 위한 srt 파일을 만드는 데 도움이 될 수 있습니다.

creating subtitles

향상된 정밀도

파일을 사용하면 텍스트가 클립에 맞을 가능성이 더 큽니다. SRT 단어는 캡션 순서와 타임스탬프를 제공하여 단어가 순서대로 사운드를 적절하게 나타내도록 합니다. 이렇게 하면 자료를 보다 정확하고 이해하기 쉽게 만들 수 있습니다. 예를 들어 srt를 만들고 영상 및 음성 내레이션이 포함된 클립 프레젠테이션을 수행한다고 가정합니다. 이 경우 시청자가 화면을 보면서 캡션을 볼 수 있도록 단어가 자료와 일치해야 합니다.

글로벌 기회가 확대되고 있습니다

SRT에는 다양한 언어로 된 단어가 포함될 수 있습니다. 이렇게 하면 해외 시청자가 콘텐츠를 이해하여 자막을 만드는 데 도움이 될 수 있습니다. 예를 들어 YouTube 클립이 영어로 된 경우 다양한 액센트로 SRT 캡션을 생성할 수 있습니다. 군중의 다른 언어 사용자는 캡션을 사용하여 따라하고 완전히 이해할 수 있습니다. 이것은 추가 비디오를 만들거나 음성 번역을 수행하지 않고도 더 많은 청중에게 다가갈 수 있는 편리한 접근 방식입니다.

더 많은 청중과 연결

Facebook 또는 공개 플랫폼에서 동영상을 사용하는 경우 잠재 고객이 자동 재생 옵션을 사용하는 자료를 알 수 있습니다. 예를 들어 일부 클립은 소셜 네트워크에서 이동하는 동안 자동으로 재생됩니다. 클립 재생이 완료된 후 여러 웹사이트에서 즉시 프로모션 비디오를 재생합니다. 동영상에 자막을 넣으면 웹이나 소셜 네트워크를 서핑하는 다른 사람들이 동영상을 보고 흥미를 느낄 수 있습니다. 이로 인해 더 많은 사람들이 귀하의 콘텐츠를 시청할 수 있습니다.

SEO 가능성 증가

검색 엔진 최적화(SEO)는 웹 사용자 수를 늘리는 방법입니다. 사람이 검색어를 찾기 위해 검색 엔진을 사용하면 관련 자료가 있는 웹 페이지 목록이 표시됩니다. SEO 전술을 사용하면 조직이 검색 엔진 결과 페이지에서 더 빨리 상승하여 더 많은 트래픽이 발생할 수 있습니다. SRT 자막에 키워드를 삽입하여 검색 순위를 높일 수 있습니다.

번역 비용 절감

일부 기업은 srt 파일을 생성하기 위해 소프트웨어 또는 자동화된 캡션 기술을 사용합니다. 이러한 프로그램은 자막 제작 속도를 높일 수 있지만 SRT 자막 파일을 직접 생성하는 것보다 가격이 높습니다. SRT 파일은 여러 스트리밍 서비스에서도 사용할 수 있습니다. 따라서 새 자막 파일을 개발하는 대신 동일한 자막 파일인 srt 파일을 별도의 클립 플랫폼으로 전송할 수 있습니다. 장기적으로 비용을 절약하는 데 도움이 될 수 있습니다.

업데이트가 훨씬 쉽습니다.

클립을 변경하면 수정된 SRT 파일을 업데이트하여 업로드할 수 있습니다. 외부 자막 제공 회사와 같은 다른 자막 제공업체는 편집 비용을 별도로 청구할 수 있습니다. 직원은 srt 파일을 만들고 SRT 파일을 사용하여 자체적으로 적절한 시퀀스를 가질 수 있습니다.

SRT 자막: 만드는 방법

다음 단계에 따라 클립 프레젠테이션용 SRT 파일을 만들 수 있습니다.

텍스트 편집기 선택

편집 플랫폼을 선택하는 것은 SRT 파일을 만드는 초기 단계입니다. 이러한 프로그램은 일반적으로 무료이며 이미 컴퓨터에 저장되어 있을 수 있습니다. 메모장, TextEdit, TextMate 및 Notepad++는 모두 전통적인 단어 편집기입니다.

비디오 파일 보기

SRT를 제작하는 동안 클립온 핸드가 필수적입니다. 파일을 열고 검토 전략을 계획하십시오. 자막을 돕기 위해 많은 디스플레이나 PC를 사용하는 것이 도움이 될 수 있습니다. 또한 항상 수많은 창을 열어둘 수 있습니다. srt를 생성하는 동안 동영상을 보고 프로그램을 빠르게 중지할 수 있습니다.

시작 타임스탬프 생성

클립을 연 후 원하는 파일로 이동하여 시작 부분에 숫자 1을 입력합니다. SRT 파일의 모든 행이 올바른 순서로 표시되도록 하려면 순서를 지정하는 것이 중요합니다. 그런 다음 클립에서 재생을 누르고 파일 srt에서 소리 또는 음성의 첫 번째 줄을 확인합니다. 일시 정지를 누르고 이 소리가 들릴 때마다 시간을 기록해 두십시오. 이 시점에서 첫 번째 캡션이 표시되어야 합니다.

숫자 1 아래에 초기 시간을 넣으십시오. 모든 타임스탬프는 시간(분, 밀리초) 패턴으로 작성해야 합니다. 시작 시간 이후에 -->를 포함하지만 사운드 라인이 끝날 때 포함합니다. 예를 들어 첫 번째 타임스탬프는 다음과 같이 나타날 수 있습니다.

00:00:07,114 --> 00:00:11,834 1 00:00:07,114 --> 00:00:11,834

텍스트가 표시되어야 하는 경우입니다. 자막이 자료와 동기화되도록 가능한 한 정확하게 유지하세요. 자료를 들을 때 몇 번의 시도가 필요할 수 있습니다.

자막 내용 추가

이것은 화면에 나타나는 내용입니다. 이것은 일반적으로 하나 또는 두 개의 구문입니다. 제목이 길다면 독자가 충분히 읽을 수 있도록 여러 줄로 나누어 보십시오.

나머지 자막으로 계속

첫 번째 캡션을 완료하면 줄에서 다음 캡션을 시작할 수 있습니다. 클립의 나머지 부분에 대해 이와 같이 계속하십시오.

자막을 다시 확인하십시오

보다 우수한 프레젠테이션을 개발하는 데 도움이 되도록 시간을 할애하여 캡션을 분석하고 수정할 수 있습니다. 해당 클립을 보고 타임스탬프를 확인하여 모두 올바른지 확인할 수 있습니다. 또한 캡션이 순서대로 있는지 다시 확인하십시오. 단어와 문구가 소리와 일치하는지 다시 확인할 수 있습니다. 정확한 캡션을 포함하면 더 많은 사람들이 귀하의 정보를 알게 됩니다.

SRT 파일 저장 및 제출

SRT 파일을 입력한 후 필요한 ".srt" 확장자로 저장하십시오. 그런 다음 클립 파일을 포함하여 선택한 비디오 플랫폼에 제출할 수 있습니다. SRT를 사용할 때 이 두 개의 개별 srt 파일을 다시 확인하여 제대로 업로드되는지 확인하십시오.

자막에 필요한 사항을 변경하세요.

SRT 및 비디오를 제출한 후 자막을 만들기 위해 완성된 작품을 보고 올바른 번역을 확인하는 것을 고려하십시오. 오류를 발견했거나 타이밍이 맞지 않는다고 가정합니다. 이 경우 컴퓨터 편집 도구를 사용하거나 파일을 복원하고 타임스탬프 또는 번역 자료에 필요한 변경 사항을 생성할 수 있습니다. 캡션 업데이트를 완료한 후 수정된 파일을 업로드하여 캡션을 업데이트할 수 있습니다.

웹이나 모바일 애플리케이션 개발과 같은 더 복잡한 작업에 직면한다면 어떤 비즈니스에 자막이 필요하지 않을까요? AppMaster와 같은 코드 없는 개발과 같은 도구에 주목하십시오. SRT로 작업하는 것만큼 쉽고 빠릅니다.